Immigration and visa document translation for Malaysia, Singapore, ICA, and embassy submissions

Visa & Immigration

Immigration & Visa
Document Translation.

Certified translation for visa and immigration applications, including embassy, ICA, and Malaysian immigration submissions. The receiving authority decides acceptance.

Mon–Fri 9–6 GMT+8 · MY: +60384081397 · SG: +6586605216

100+

Languages

10,000+

Clients Served

21+

Years Experience

PM-led

Project-Managed

Selected clients in Malaysia

DHL MalaysiaPETRONASMaybankCIMBTenaga NasionalGentingPROTONAirAsiaAstro KasihKPJ Healthcare

Request Immigration Document Translation Quote

Upload your documents for a free quotation. We prepare immigration and visa document translations against the receiving authority's written route. We respond within 24 hours.

Drag & drop files here, or click to browse

Documents, images, ZIP, audio, and video. Max 100MB each, 10 files.

Your information is secure and confidential. We typically respond within 24 hours.

Documents we translate

Visa and immigration documents

Certified translation for embassy, ICA, and immigration submissions.

Birth certificates
Marriage certificates
Academic transcripts & diplomas
Police clearance / good conduct
Employment letters
Bank statements
Visa application forms
Passport copies
Adoption papers
Divorce decrees

Immigration translation and visa document translation may require certified translation and may also need notarisation or legalisation, depending on the document's issuing country and the receiving authority's written requirements. We provide birth certificate translation Malaysia, diploma translation Singapore, and translation for embassy and ICA submissions. For ICA, private translations must follow an accepted official route; ICA does not endorse private translation companies. The receiving authority decides acceptance.

Singapore ICA

Preparing Translation for an ICA Submission?

Review ICA's current written translation route for PR, citizenship, LTVP, or student-pass submission.

For Singapore immigration files, our ICA translation services page covers non-English document requirements, accepted translation routes, notarisation support, and common document mistakes that can slow down an ICA application.

Why Translife

Translation Support for Embassies and Immigration

Translation, certification, and authority-specific legalisation support.

Certified & notarised

Official certification statement; notarisation and legalisation support where required.

100+ languages

All common visa and immigration language pairs.

Authority route review

We prepare the certification and legalisation route specified by the receiving authority.

How It Works

4-Step Immigration Translation Process

From upload to documents prepared for the confirmed submission route.

Step 1

Upload Documents

Upload your documents through our secure form or email. Specify the visa type and destination country.

Step 2

Certified Translation

A certified translator handles your documents with accuracy and proper formatting for official submission.

Step 3

Notarisation and Legalisation (if specified)

For Malaysian-origin documents, the written route may require notarisation, Wisma Putra attestation, or receiving-mission legalisation. Malaysia does not issue apostilles.

Step 4

Delivery

Certified documents delivered by email and courier. Hard copies available for embassy submission.

Usage scenarios

How customers use immigration translation

From student visas to PR applications—real immigration journeys.

Student visa application

Student applying for study visa

Student needed diploma, transcript, and birth certificate translated for a UK student visa.

  • Uploaded docs via secure form.
  • Certified translator assigned.
  • Prepared to the confirmed timeline and written requirement.
  • Certified translation and any confirmed certification delivered.

Documents are prepared for the embassy's stated route; the embassy decides acceptance.

PR application in Singapore

Professional applying for Singapore PR

Applicant needed employment letters, academic certificates, and marriage certificate translated from Chinese to English for ICA submission.

  • Submitted documents.
  • Certified translator assigned.
  • ICA submission route reviewed against the written requirements.

Documents are prepared for the ICA submission route; ICA decides document acceptance and the PR outcome.

Spouse visa (Malaysia)

Foreign spouse applying for long-term visa

Spouse needed marriage certificate, police clearance, and birth certificate translated from Thai to English for Malaysian immigration.

  • Uploaded documents.
  • Assigned certified translator.
  • Notarisation, Wisma Putra attestation, or mission legalisation coordinated where the confirmed route required it.

Documents are prepared for the immigration authority's stated route; it decides acceptance and the visa outcome.

Work permit renewal

Employer renewing foreign worker permits

Company needed multiple employees' qualification certificates and employment records translated for work permit renewal with Malaysian immigration.

  • Bulk documents submitted.
  • Dedicated project manager assigned.
  • Batch translation completed within agreed timeline.

Translations are prepared for the employer's or authority's stated route; it decides the renewal outcome.

Gallery

Immigration & Visa Document Translation

Certified translation services for visa applications, PR, and immigration.

Immigration documents translation - birth certificates, diplomas, marriage certificates

Immigration Documents

Birth, marriage, diploma certificates

Visa application documents and certified translation

Visa Application

Certified for embassy submission

Work permit and employment visa document translation

Work Permit

Employment visa documentation

FAQ

Immigration and visa translation questions

Common questions about certified translation for visa and immigration in Malaysia and Singapore.

What documents do I need translated for visa or immigration?

Common documents include birth certificate, marriage certificate, academic transcripts and diplomas, police clearance, employment letters, and bank statements. Requirements vary by country and visa type. Upload your list or documents and we will quote and advise.

Is your translation accepted by embassies and ICA?

We prepare certified translations for embassy, ICA, study, and visa submissions, with any required notarisation or MOFA endorsement coordinated where applicable. Acceptance depends on the receiving authority’s requirements. ICA does not endorse private translation companies; private translations must use an accepted official route.

How long does immigration document translation take?

Standard turnaround is typically 3–5 business days. We offer express and same-day options where possible. Tell us your deadline when requesting a quote.

Do you translate documents for UAE or other countries?

Yes. We translate for visa and immigration to UAE, UK, Australia, Canada, and other countries. We also arrange document attestation and MOFA endorsement for use abroad. Specify your destination when requesting a quote.

Testimonials

What Our Clients Say

Trusted by corporations, SMEs, and government agencies in Malaysia and Singapore.

Great suggestion of the output format of translation which I never thought of. It helps our people at site understand the translation much easier.

DHL Malaysia

Explore more

Related services

Certified translation, attestation, and legal translation for immigration and visa.

Ready to Get Started?

Get your free translation quote today. We typically respond within 24 hours with a detailed quotation.

Selected clients in Malaysia

DHL MalaysiaPETRONASMaybankCIMBTenaga NasionalGentingPROTONAirAsiaAstro KasihKPJ Healthcare